Новые правила использования иностранных слов в B2C-секторе: что ждет бизнес с 1 марта 2026 года
С 1 марта 2026 года в силу вступят серьезные изменения, касающиеся использования иностранных слов в B2C-сегменте. В соответствии с новыми законами, все коммуникации с потребителями, включая интерфейсы приложений и наружную рекламу, должны быть только на русском языке. Эти меры направлены на защиту культурной идентичности и продвижение русского языка.
Основные требования и исключения
Всем бизнесам следует внимательно ознакомиться с новыми требованиями. Ключевые моменты включают:
- Все тексты, представленные потребителям, должны быть переведены на русский язык.
- Исключения касаются только специфических терминов, которые не имеют аналогов в русском языке (например, названия некоторых товаров или брендов).
- Предоставление информации на русском языке это не только правовое требование, но и шаг к улучшению пользовательского опыта.
Пошаговый план подготовки
Чтобы успешно адаптироваться к новым правилам, предприятия могут следовать следующему плану:
- Провести аудит текущих материалов, выявить иностранные слова и фразы.
- Заказать профессиональный перевод для всех необходимых текстов.
- Обновить рекламу и интерфейсы до 1 марта 2026 года, чтобы минимизировать риски несоответствия новым нормам.
Подробный анализ нового законодательства и примеры адаптации интерфейсов уже доступны в нашей новой статье на сайте. Понимание этих изменений поможет бизнесу оставаться в правовом поле и обеспечивать удобство для своих клиентов.